This article explains the meaning and the background of kombucha (tea muchroom) both in Japanese and English.
本稿では紅茶キノコ(コンブチャ)の意味と背景を、日本語と英語の両方で説明する。
How to produce kombucha and the effect of kombucha are also described.
紅茶キノコの作り方や効果についても記載する。
紅茶キノコ こうちゃきのこ koocha-kinoko / kombucha
日本語 JAPANESE
紅茶キノコとは
紅茶キノコとは、緑茶や紅茶の茶葉を用いて作る、健康に効果があるとされる発酵飲料である。
多めの砂糖を加えた紅茶を、酢酸菌等により発酵させることにより作られる。
英語圏ではコンブチャと呼ばれるが、日本の昆布茶、すなわち、海藻成分を含む塩味の飲み物とは異なる。
(昆布茶については、こちらの記事を参照されたい。)
菌の塊が昆布と誤解され、昆布茶と混同したといわれる。
日本語では、カタカナで書かれる場合、発酵飲料を意味することが多い。
紅茶キノコの作り方
1.500mLの熱湯に茶葉を入れ、数分経ったら取り出す。
2.砂糖40gを加え、撹拌して溶かす。
3.消毒したビンに紅茶を移し、紅茶キノコの種菌を加える。
種菌の代わりに、殺菌されていない市販の紅茶キノコを、500mL加えてもよい。
4.ペーパータオルなどで蓋をする。
菌が必要とする酸素が供給されるようにする。
5.室温で保管し、発酵させる。
発酵が始まると、気泡が発生する。
発酵には、夏は数日から1週間程度、冬は1~3週間かかるといわれる。
6.味見をし、甘みが減って酸味の程度が好みになったら完成である。
7.菌の塊を濾して取り除き、液体を冷蔵庫で保管する。
この菌の塊は、紅茶キノコを再生産する際に使用できる。
日本での紅茶キノコの流行
紅茶キノコは、1970年代に日本で大流行した。
その頃飲んだことのある人の意見は、まずかったというものが多い。
当時は多くの場合、近所の人から種菌をもらい、家庭で紅茶キノコを作っていた。
この流行は数年で下火となったが、アメリカのセレブリティの間でブームとなったことが紹介され、2016年頃から日本でも再び注目を集めている。
現在は完成品が市販されており、フルーツジュースとブレンドするなど、味を整えた製品もある。
また、豆乳やヨーグルトと混ぜる、野菜を漬けるのに使うなど、美味しく摂取するためのアレンジレシピが共有されている。
紅茶キノコの健康効果と危険性
紅茶キノコはポリフェノール、酢酸、ビタミン、乳酸菌などに富み、美容や健康増進に有効であるといわれる。
紅茶キノコを紹介するウェブサイトでは、疲労回復、便秘改善など、多数の魅力的な効果があると解説している。
もっとも、酢や紅茶、発酵食品についてもこのような効果は度々主張され、著者の個人的な考えとしては、酢と紅茶とヨーグルトをそれぞれ摂れば、似たような結果が得られるのではないかとも思う。
なお、容器の消毒などの衛生管理を怠ると、カビや雑菌が繁殖するので、注意が必要である。
ENGLISAH 英語
What is tea mushroom/kombucha?
Kombucha is a fermented drink made by using tea leaves of green tea or black tea, which is said to be effective for health.
It is made by fermenting tea added with much sugar by acetic acid bacteria etc.
Although it is called kombucha in English-speaking countries, it is different from kelp tea (called kombucha) in Japan, or salty drink containing ingredients of seaweed.
(As for kelp tea, please refer to this article.)
It is said that kombucha is confused with kelp tea because the biofilm was mistaken for kelp.
In Japanese, when it is written in katakana, it often indicates the fermented drink.
How to produce tea mushroom/kombucha
1. Put tea leaves into 500 mL of hot water, and remove the leaves after several minutes.
2. Add 40g of sugar, and stir it to dissolve the sugar.
3. Transfer the tea to a sterilized jar, and add the mother of kombucha.
Instead of the mother, you may add 500 mL of commercially prepared kombucha, which has not been sterilized.
4. Cover the jar with a paper towel etc.
Note that oxygen, which the bacteria require, must be provided.
5. Store the jar at room temperature for fermentation.
When the fermentation starts, it foams.
It seems to take several days to a week in summer, and one to three weeks in winter for the fermentation.
6. Check the taste, and if the sweetness has decreased and the amount of acidity is as you like, brewing kombucha has completed.
7. Remove the mass of bacteria by filtration, and store the liquid in the refrigerator.
This mass of bacteria can be used to reproduce kombucha.
Kombucha craze in japan
Kombucha had been in great vogue in Japan in 1970s.
In the opinions of those who have drunk it at that time, many of them felt it unpleasant.
At that time, in many cases, the mother of kombucha had been provided from the neighborhood, and kombucha had been produced at home.
That vogue ended after several years; however, because it became known that kombucha has been in vogue among American celebrities, kombucha has attracted attentions also in Japan again since around 2016.
Currently, finished products are commercially available, and some products are well seasoned by such as blending with fruit juice.
In addition, adjusted recipes to feed kombucha deliciously are shared such as mixing with soy milk or yogurt, or using to pickle vegetables.
The health effect and the risk of kombucha
Kombucha is rich in polyphenol, acetic acid, vitamins, lactic acid bacteria, etc. and said to be effective to improve beauty and health.
Websites which introduce kombucha explain that kombucha has various attractive effects such as recovery from fatigue and improving constipation.
Nevertheless, such effects are often insisted on for vinegar, black tea, or fermented foods, and in my personal opinion, feeding vinegar, black tea, and yogurt, respectively may achieve a similar result.
Note that if you neglect the hygiene management including the sterilization of the jar, fungi or various bacteria may grow. Please be careful.
対訳 BILINGUAL
紅茶キノコとは
What is tea mushroom/kombucha?
紅茶キノコとは、緑茶や紅茶の茶葉を用いて作る、健康に効果があるとされる発酵飲料である。
Kombucha is a fermented drink made by using tea leaves of green tea or black tea, which is said to be effective for health.
多めの砂糖を加えた紅茶を、酢酸菌等により発酵させることにより作られる。
It is made by fermenting tea added with much sugar by acetic acid bacteria etc.
英語圏ではコンブチャと呼ばれるが、日本の昆布茶、すなわち、海藻成分を含む塩味の飲み物とは異なる。
Although it is called kombucha in English-speaking countries, it is different from kelp tea (called kombucha) in Japan, or salty drink containing ingredients of seaweed.
(昆布茶については、こちらの記事を参照されたい。)
(As for kelp tea, please refer to this article.)
菌の塊が昆布と誤解され、昆布茶と混同したといわれる。
It is said that kombucha is confused with kelp tea because the biofilm was mistaken for kelp.
日本語では、カタカナで書かれる場合、発酵飲料を意味することが多い。
In Japanese, when it is written in katakana, it often indicates the fermented drink.
紅茶キノコの作り方
How to produce tea mushroom/kombucha
1. 500mLの熱湯に茶葉を入れ、数分経ったら取り出す。
1. Put tea leaves into 500 mL of hot water, and remove the leaves after several minutes.
2. 砂糖40gを加え、撹拌して溶かす。
2. Add 40g of sugar, and stir it to dissolve the sugar.
3. 消毒したビンに紅茶を移し、紅茶キノコの種菌を加える。
3. Transfer the tea to a sterilized jar, and add the mother of kombucha.
種菌の代わりに、殺菌されていない市販の紅茶キノコを、500mL加えてもよい。
Instead of the mother, you may add 500 mL of commercially prepared kombucha, which has not been sterilized.
4. ペーパータオルなどで蓋をする。
4. Cover the jar with a paper towel etc.
菌が必要とする酸素が供給されるようにする。
Note that oxygen, which the bacteria require, must be provided.
5. 室温で保管し、発酵させる。
5. Store the jar at room temperature for fermentation.
発酵が始まると、気泡が発生する。
When the fermentation starts, it foams.
発酵には、夏は数日から1週間程度、冬は1~3週間かかるといわれる。
It seems to take several days to a week in summer, and one to three weeks in winter for the fermentation.
6. 味見をし、甘みが減って酸味の程度が好みになったら完成である。
6. Check the taste, and if the sweetness has decreased and the amount of acidity is as you like, brewing kombucha has completed.
7. 菌の塊を濾して取り除き、液体を冷蔵庫で保管する。
7. Remove the mass of bacteria by filtration, and store the liquid in the refrigerator.
この菌の塊は、紅茶キノコを再生産する際に使用できる。
This mass of bacteria can be used to reproduce kombucha.
日本での紅茶キノコの流行
Kombucha craze in Japan
紅茶キノコは、1970年代に日本で大流行した。
Kombucha had been in great vogue in Japan in 1970s.
その頃飲んだことのある人の意見は、まずかったというものが多い。
In the opinions of those who have drunk it at that time, many of them felt it unpleasant.
当時は多くの場合、近所の人から種菌をもらい、家庭で紅茶キノコを作っていた。
At that time, in many cases, the mother of kombucha had been provided from the neighborhood, and kombucha had been produced at home.
この流行は数年で下火となったが、アメリカのセレブリティの間でブームとなったことが紹介され、2016年頃から日本でも再び注目を集めている。
That vogue ended after several years; however, because it became known that kombucha has been in vogue among American celebrities, kombucha has attracted attentions also in Japan again since around 2016.
現在は完成品が市販されており、フルーツジュースとブレンドするなど、味を整えた製品もある。
Currently, finished products are commercially available, and some products are well seasoned by such as blending with fruit juice.
また、豆乳やヨーグルトと混ぜる、野菜を漬けるのに使うなど、美味しく摂取するためのアレンジレシピが共有されている。
In addition, adjusted recipes to feed kombucha deliciously are shared such as mixing with soy milk or yogurt, or using to pickle vegetables.
紅茶キノコの健康効果と危険性
The health effect and the risk of kombucha
紅茶キノコはポリフェノール、酢酸、ビタミン、乳酸菌などに富み、美容や健康増進に有効であるといわれる。
Kombucha is rich in polyphenol, acetic acid, vitamins, lactic acid bacteria, etc. and said to be effective to improve beauty and health.
紅茶キノコを紹介するウェブサイトでは、疲労回復、便秘改善など、多数の魅力的な効果があると解説している。
Websites which introduce kombucha explain that kombucha has various attractive effects such as recovery from fatigue and improving constipation.
もっとも、酢や紅茶、発酵食品についてもこのような効果は度々主張され、著者の個人的な考えとしては、酢と紅茶とヨーグルトをそれぞれ摂れば、似たような結果が得られるのではないかとも思う。
Nevertheless, such effects are often insisted on for vinegar, black tea, or fermented foods, and in my personal opinion, feeding vinegar, black tea, and yogurt, respectively may achieve a similar result.
なお、容器の消毒などの衛生管理を怠ると、カビや雑菌が繁殖するので、注意が必要である。
Note that if you neglect the hygiene management including the sterilization of the jar, fungi or various bacteria may grow. Please be careful.