About This Site このサイトについて

iceberg

ENGLISH 英語

This website intends to describe the background of Japanese, targeting those who learn Japanese or are interested in Japan.
In addition, it also intends to be helpful for Japanese who want to explain some Japanese words or Japanese culture.

When you consult a dictionary, you can find the meanings of a word described concisely.
However, all of the backgrounds cannot be described in the limited space.
Further, some words or phrases are not listed, including those which are born recently, such as Internet slang, or product names even though which are famous.

Focusing on such a portion, which are not covered by commercially available dictionaries, this website describes the backgrounds or knowledge under a word or phrase based on the feeling as a native speaker of Japanese.

The articles on this website are carefully written to provide correct information.
Dry and tasteless articles sticking objectivity are not interesting, however, please note that sometimes the author may write based on the personal view.

In addition, since the author is not a native speaker of English, incorrect or awkward expression may be used.
It would be appreciated to point out when you find such an expression in order that the author improves the English skills.

 

日本語 JAPANESE

このwebサイトは、日本語の学習者や日本に興味を持つ人を対象として、日本語の背景を説明することを目的としています。
また、日本語や文化について説明したい日本人にも、役に立つことを目指しています。

辞書を引けば、言葉の意味が簡潔に記載されています。
しかし、限られた紙面で、言葉の背景をすべて説明することはできません。
また、ネットスラングなど、新しく誕生したばかりの言葉や、有名であっても製品名である場合など、辞書には掲載されない言葉もあります。

このような、市販の辞書ではカバーしきれない部分を中心に、日本語のネイティブスピーカーとしての実感に基づいて、言葉の裏にある背景や前提知識を説明します。

当サイトの記事は、正確な情報を伝えるよう注意して書かれております。
しかしながら、客観性にこだわるあまり無味乾燥な記事を書いても面白くないので、ときには書き手の個人的な見解に基づいて執筆する場合があります。
予めご承知おきください。

また、執筆者は英語のネイティブスピーカーではないため、誤った表現や不自然な表現を使用することがあるかもしれません。
そのような表現を見つけた場合は、執筆者の英語力の向上のため、ご指摘いただければ幸いです。